What is the fastest changing aspect of the translation industry?
Computer software for translation professionals has completely changed the playing field—and continues to change it. Although it’s

In addition, machine translation engines, such as Google Translate—which are another, very sophisticated side of software, in a sense--are changing how people get their translations. Despite the potential for inaccuracies, the lay person is much more likely to use Google Trans than pay a professional to translate their small website, for example.
-By Adriana Tassini
The following Translator Q & A is part of our Translator FAQ Series.Question:Answer: Learn more:
- Download our free Translator Guide E-book
- Certified Translation Professional (CTP) Program
- Translation Industry Articles
- Translator Training Video & Audio Platform
- Translator Employment Guide
- Translation Training Blog
- Expert Translation Interview