What are some of the different job titles a translation professional might hold?
You know, this seems an awful lot like question 6. Is it really different? In any case, the most typical titles would be translator, court interpreter, judicial interpreter or translator, literary translator, freelance translator, project manager, translation project manager, health care interpreter, health services interpreter, interpreter for the deaf, etc. For those who ply their trade within the context of another profession, the sky’s the limit. So you might find a translation professional working as a publisher, a copy editor, a proofreader, a lawyer, a doctor, a LVN or RN, a paramedic, a community rights activist or representative for government, police, and so forth, a stock broker, investment banker, financial services rep, etc. I think you get the picture…
-By Adriana Tassini
The following Translator Q & A is part of our Translator FAQ Series.Question:Answer: Learn more:
- Download our free Translator Guide E-book
- Certified Translation Professional (CTP) Program
- Translation Industry Articles
- Translator Training Video & Audio Platform
- Translator Employment Guide
- Translation Training Blog
- Expert Translation Interview