How can I stand out from my competition when applying for translation jobs?
Specialize, specialize, specialize. Be a good writer. Know different CAT tools, and be savvy about computers and the internet. Perhaps most important, though is to establish a field that you know backwards and forwards in both your source and target languages, so that you are as much as an expert as possible. Ideally the field will be one in which your two languages are relevant and active, preferably it will be one that you have some expertise and interest already, and also preferably it will be a field that enhances your potential employer(s)’ ability to attract new clients—if the employer is an agency—or to do good business or grow their business—if they are a firm that’s not specifically a translation company.
-By Adriana Tassini
The following Translator Q & A is part of our Translator FAQ Series.Question:Answer: Learn more:
- Download our free Translator Guide E-book
- Certified Translation Professional (CTP) Program
- Translation Industry Articles
- Translator Training Video & Audio Platform
- Translator Employment Guide
- Translation Training Blog
- Expert Translation Interview